jump to navigation

拉风成语之hold sb.’s horses 三月 19, 2008

Posted by lfenglish in : 拉风成语 , trackback

拉风成语,从源头记成语,让你show得更拉风~~ 

hold sb.’s horses
Definition:
to slow down;to be patient and wait
Origin:
这个成语起源于19世纪赛马场。因为马儿一入场,总是迫不及待的飞奔出去,所以裁判总是叮嘱骑师在开始前勒紧缰绳,以免马儿抢跑。马儿抢跑正如人们性子急,所以,在有人让你抓住自己的马时,就是在跟你说,耐心下来,不要急。
Example:
The defendent wanted to say the truth,but the lawyer told her to
hold her horses . ()请翻译上面句子:
(
)写出前几期的两个成语中文1.catch-22
2.let sleeping dogs lie

No tag for this post.

Related posts

Comments»

1. 精华桌面秀-第六期 - 三月 31, 2008

[…] 文章选自:拉风成语之hold sb.’s horses […]


Close
E-mail It